Circus

A Dream come true, through my fellow friend Chris Lynam I had the opportunity to meet Slava Polunin in the Royal Albert Festival Hall in London and After having a picture with a very huge gigantic guy Slava ask me if I wanted to join the Slava Snow Show on that day and there I was performing in one of my favourite show to one of my biggest Idols. After that I worked another time in Southampton, Very Happy Story for me

Um Sonho que se tornou realidade. Através do meu companheiro amigo Chris Lynam conheci o Slava Polunin no Royal Albert Festival Hall, em Londres. Depois de tirar uma fotografia com um senhor gigantesco, o Slava perguntou-me se queria fazer parte do Slava Snow Show naquele dia. E aí estava eu a actuar num dos meus espectáculos preferidos para um dos meus maiores ídolos. Depois desse espectáculo, trabalhei outra vez em Southampton, no sul de Inglaterra. Uma super história para mim

This story is super nice, I don’t know if you remember the first pictures from Festival Imaginarius. What I want to say is this story started there. In the queue of the festival restaurant when I translate the menu from Portuguese to english for this lovely couple. 2 Very nice persons, Chris Lynam and Kate Mckenzie. The most funny thing was they were bought from London and I was living there too, and we had one friend in common, who was Sam Hague. Actually the 4 of us work for a while in their show Pop Corn Club Cabaret from Kate Mckenzie and Chris Lynam. Me, Chris and Sam had a trio for all of that time Performing together the celebre routine Ballon Dance from the Greatest show on Legs from Malcolm Hardy, and also the routine of Dustbin Dance. Chris and Kate were like Parents for me in my artistic life, I only have to say thank you for everything that I experience with you

Esta história é super engraçada. Não sei se se lembram, mas comecei por mostrar as fotos do festival Imaginarius. E o que quero dizer é que esta história começa aí, na fila do restaurante do festival, quando traduzia o menu de português para inglês para este casal amigável. 2 Pessoas super simpáticas, Chris Lynam e Kate Mckenzie. A coisa mais engraçada era que todos vivíamos em Londres e tínhamos um amigo em comum, o Sam Hague. Por acaso, os 4 viemos a trabalhar inúmeras vezes, todos juntos, num espectáculo deles, o Pop Corn Club Cabaret (Cabaret Clube da Pipoca), de Kate Mckenzie e Chris Lynam. Eu, o Chris e o Sam tivemos um trio durante todo esse tempo em que actuámos, apresentando o célebre Ballon Dance from the Greatest Show on Legs from Malcolm Hardy (Dança do Balão do grande espectáculo On Legs de Malcolm Hardy). Também apresentávamos a rotina de Dustbin Dance (Dança da lata do lixo). Chris e a Kate foram como pais para mim na minha vida artística, só tenho que agradecer todas as experiências que passei com eles

Now the story that I’m going to tell you doesn’t have a word to describe it. 3 very very good friends come out of their squatted house E3 and go out to train at Circus Space in London and make a 3 high in their very first try. Well from the squatted to the world that 3 some friends perform in more than 25 countries for 5 years with their first show heights, company called Mattress Circus. They been performing in street theatre festivals, theatre festivals, commercial work, reality shows, they been part of movies pharmacieinde.fr. 5 Years of Fun with your friends around the world, great times. Heights are a clown acrobatic show, with 3 clowns of symmetric different heights

A história que vos vou contar não tem uma palavra que a possa descrever. 3 grandes, grandes amigos saem da sua casa ocupada E3 e vão treinar ao Circus Space (Escola de Circo de Londres), e à primeira tentativa conseguem fazer uma terceira altura. Bem, da casa ocupada para o Mundo, estes 3 mesmos amigos actuaram em mais de 25 países durante 5 anos, a companhia chama-se Mattress Circus (Circo do Colchão). Actuaram em Festivais de teatro de Rua, Festivais de teatro, fizeram trabalho comercial, programas de televisão e participaram em filmes. 5 Anos de Diversão com os vossos amigos a viajarem à volta do Mundo, grandes tempos. Heights (Alturas) é um espectáculo de palhaços acrobatas, com 3 palhaços de uma altura simétrica diferente.

Here is Mattress Circus at See change Arts brand new space back on the time showing off our abilities to our Sir Highness Le Prince Charles, Prince of Wales

Aqui está o Mattress Circus (Circo do Colchão) no novo espaço dos Sea Change Arts a exibir-se para o Sua Alteza o Príncipe Charles, Príncipe do País de Gales

Mattress Circus in the 2° Festival International of Rio de Janeiro, Organized by Crescer e Viver. Pictures from the Shantytown (Favela) Circuit that runs at the same time of the festival and from the beginning we said yes to work on this project that is part of the festival too because we don’t believe in differences

Mattress Circus no 2º Festival Internacional do Rio de Janeiro, organizado pelo Crescer e Viver. Fotos do circuito favela que decorria ao mesmo tempo que o festival. Desde o inicio acordámos em trabalhar neste projecto, que faz parte do festival, mas também porque não acreditamos em diferenças

Hasta la Pasta was a version that we create to survive the London times and to work all year around having lots of different Material to work from. This was a 2 different 5 minutes act where we perform mainly on the Hippodrome and Café Paris in London

Hasta la Pasta é uma versão que criámos  para sobreviver nos tempos de Londres e ter diferente material para pudermos trabalhar o ano inteiro. Tínhamos duas versões diferentes de 5 minutos e actuámos maioritariamente no Hippodrome e no Café Paris no centro de Londres

Ouch!!! is a fireman show our second show as company Mattress Circus, Directed by the Amazing Incredible Master John Mowatt. A very absurd show where 3 fire man’s got a call to put out a fire and they arrive to the place before the fire. Clown acrobatic show new tricks and every single acrobatic had is way of appear through the narrative of the story

Ouch!!! (ai,ai,ai…) é um espectáculo de bombeiros, o segundo espectáculo como companhia Mattress Circus (Circo do Colchão), dirigido pelo Surpreendente e Incrível Mestre John Mowat. Um espectáculo muito absurdo em que 3 bombeiros recebem uma chamada para apagar um fogo e chegam lá primeiro que o fogo. Um espectáculo de Palhaços acrobatas em que os truques de acrobacia aparecem através da narrativa da história

Breaking the Cycle Show, Originates with Paddy Waters, Chris Bull. Inviting Daniel Gonçalves and Hobbit to Create a Fantastic Magic Show

Breaking the Cycle Show, começa com Paddy Waters e Chris Bull. Convidam depois Daniel Gonçalves e Hobbit para criarem um Espectáculo Mágico Fantástico

Shamballa Festival in very good company with my Mate Chris Bull, we had the pleasure of presenting the Cabaret Night of the Festival

Festival Shamballa em muito boa companhia com o meu Amiguinho Gatinho Chris Bull, tivemos a oportunidade de apresentar o Cabaret da Noite do Festival

Fireman car show, Produce and directed By Dingle Fingle. Was a super nice opportunity to work with one of your best fellow friend’s Mister Paddy Waters this was my first real Job in the Uk Land

Espectáculo carro de Bombeiros, Produzido e Dirigido por Dingle Fingle. Foi também uma grande Oportunidade de trabalhar com um dos seus melhores companheiros amigos, o Senhor Paddy Waters. Este foi o meu primeiro trabalho a sério nas terras Inglesas

This creation is made with a very special friend Paddy Waters from the times we use to be squatting together in London. We create this two characters Puppet and His Master Waters

Esta criação foi feita com um amigo muito especial Paddy Waters, num tempo em que ocupámos casas juntos em Londres. Criámos estes dois personagens, a marioneta e o seu Mestre Waters

Memories was my first Ensamble show made out of School Produced by Lit Circus with the Cast Massimiliano Rossetti, Tiago Fonseca Lit Circus and Invited Artists Gemma Palomar, Eleonora Dall Asta Daniel Gonçalves e Joana Pacheco

Memories (Memórias) constituiu o meu primeiro espectáculo profissional, num elenco circense produzido por Lit Circus, com os artistas do Lit Circus Massimiliano Rossetti e Tiago Fonseca e os artistas convidados Gemma Palomar, Eleonora Dall Asta, Daniel Gonçalves e Joana Pacheco

Flower act where the clown invite someone from the audience to be part of the number that night. They enjoy, drink some shots, make some dance and the clown is growing a flower from water, its great trick of the night.

Acto Flor em que o Palhaço convida uma pessoa da audiência para fazer parte do número dessa noite. Eles curtem, bebem uns shots, fazem uma dançazinha e o palhaço faz crescer uma flor a partir de água, o seu grande truque da noite.

Carroussel  –  This is my first creation in 2008. Carroussel is the story of a clown that nothing works for himself. Dani is a clown based in the old movies, the black and white ones, Sad and Poetic.

CarrousseL  –  É a minha primeira criação em 2008. Carroussel é uma história em que nada corre bem ao palhaço. Dani é um palhaço baseado nos filmes antigos, daqueles a preto e branco, um Palhaço triste e poético.